A version of Hakim's "El Bo'd Laa" (also known as "Le Le Le Le"). A version of Tarkan's "Şıkıdım" sung with Greek lyrics. A version of Amr Diab's "Tamally Maak" sung with Greek lyrics. A version of Tarkan's "Simarik" sung with Greek lyrics. Translations on this web site of songs performed by Lefteris Pantazis include: "Losing the earth from your feet" is a Greek expression that refers to fainting from fear or extreme sadness, losing contact with the ground.The "kiss, kiss" is a reference to "kissing off", or kissing good-bye, or saying "bye, bye". The lyrics don't actually say the words "kiss, kiss" instead, the singer makes kissing noises with the mouth.Numbers in parentheses refer to footnotes that appear at the bottom of the translation. Holly Valance, 2002, in English ("Kiss Kiss").Stella Soleil, 2001, in English ("Kiss Kiss").Nina & Rida Boutros, 1999, in Arabic ("El Bawsi").Original Artist for Greek Version: Eleftherios Pagozidis (Lefteris Pantazis) Has Also Been Recorded By: Music: Sezen Aksu (the 1997 release of Simarik credited Tarkan as composer, but in 2006 he admitted in an interview that she was the composer) Lyrics: Hlias Filippou (Turkish lyrics were by Sezen Aksu) He was born in 1959, and is credited with writing lyrics and composing music for nearly 200 songs throughout his career. Hlias Filippou, sometimes spelled Ilias Filippou, wrote the Greek lyrics for this song. In 1976, she won the "Promising Female Artist of the Year" award. She made her debut in the Turkish pop music scene in 1975. Sezen Aksu is considered a leader in the Turkish pop music genre that arose in the 1970's. Her parents discouraged her from singing because they aspired to see her enter a steady profession such as engineering or medicine. Sezen Aksu, the composer of the music and the writer of the original Turkish lyrics for this song, was born in Turkey in 1954 and named Fatma Sezen Yıldırım. He has published 27 albums and 13 limited editions, of which 30 went on to become platinum. He is known as one of the greatest laiko pop singers of our time. Russia had welcomed thousands of Pontian surviving refugees in the early 20th century when they fled Turkey. Lefteris Pantazis is the stage name for Eleftherios Pagozidis, who is of Anatolian Greek/Pontian heritage born in the former Soviet Union. There was also an Arabic version of this song, "El Bawsi", released in 1999 by Nina & Rida Boutros. The Greek version of this song was released under the name "Filakia" by Lefteris Pantazis. Its music and Turkish lyrics were created by Sezen Aksu.ĪBOUT THE PHOTO: The photo shows Tarkan, the original artist to release this song in Turkey. "Simarik" was released in 1997 in Turkish by Tarkan Tevetoglu. The song translated on this page is an example of one – it originally appeared in Turkey as "Simarik". These include both current pop music and classics. Those of us from regions that speak Greek, Arabic, and Turkish have exchanged countless songs with each other through licensing the music and creating lyrics in our own languages. If you like the song, please purchase either the album or a download from an authorized source. Song lyrics are provided for educational purposes. Also included is a pronunciation guide for the Greek lyrics so you can sing along if you like. This page contains a translation into English of the lyrics to the popular Greek song "Filakia" (Φιλάκια), which was sung by Lefteris Pantazis.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |